Alerta de Tesouro Linguístico na Amazônia: Projeto Inovador Revela Segredos de Línguas Indígenas!

Já imaginou um mundo onde cada palavra sussurrada carrega a história de um povo? No coração do Amapá, um projeto fascinante está desvendando os mistérios das línguas indígenas faladas em Oiapoque. Prepare-se para embarcar em uma jornada de descoberta e preservação!

Um Mergulho nas Raízes da Amazônia

Desde 2023, pesquisadores dedicados têm se empenhado em mapear e criar um acervo digital dos dialetos indígenas da região. O projeto Qual (is) língua (s) você fala? – Identificação e Salvaguarda das Línguas Indígenas do Oiapoque, em parceria com a Universidade Federal do Amapá (Unifap) e o Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional (Iphan), está catalogando as línguas Parikwaki, Kheuol Karipuna, Kheuól Galibi-marworno e Kali’na.

Por que isso é importante?

* **Preservação da Cultura:** As línguas indígenas são portadoras de conhecimentos ancestrais, tradições e visões de mundo únicas.
* **Fortalecimento da Identidade:** O projeto busca fortalecer a identidade cultural das comunidades indígenas, valorizando suas línguas e saberes.
* **Acesso ao Conhecimento:** O acervo digital permitirá que estudiosos, pesquisadores e a sociedade em geral tenham acesso a esse patrimônio imaterial.

Encontro de Saberes: Lideranças Indígenas se Reúnem em Macapá

Nos dias 22 e 23 de abril, Macapá se tornará o palco do 1º Encontro Qual(is) língua(s) você fala?. Lideranças das etnias estudadas, professores, pesquisadores e estudantes se reunirão para trocar experiências e discutir os rumos do projeto. O evento faz parte das celebrações do Mês dos Povos Indígenas, uma oportunidade de valorizar e dar visibilidade à riqueza cultural dos povos originários.

O Legado de Oiapoque: Uma Herança para o Futuro

A região de Oiapoque abriga uma parcela significativa da população indígena do Amapá, representando 29,43% dos habitantes. O projeto busca documentar o legado desses povos, registrando suas expressões orais, práticas culturais e conhecimentos tradicionais.

Quais línguas estão sendo mapeadas?

* Kheuol Karipuna (Karipuna)
* Kheuól Galibi-Marworno (Galibi-Marworno)
* Parikwaki (Palikur-Arukwayene)
* Kalinã (Galibi-Kalinã)

Participe Desta História!

**1º Encontro Qual(is) língua(s) você fala?**

* **Data:** 22 e 23 de abril
* **Horário:** 9h
* **Local:** Iphan, em Macapá (Av. Henrique Galucio, 1242 – Centro)

Junte-se a nós nessa jornada de descoberta e valorização das línguas indígenas do Amapá! Sua participação é fundamental para a preservação desse tesouro cultural.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *